Schiedam test vertaalapparaat voor anderstalige bewoners

Nieuws
Gemeente test vertaalapparaat. (Dit is niet het vertaalapparaat, maar een afbeelding ter illustratie)
Gemeente test vertaalapparaat. (Dit is niet het vertaalapparaat, maar een afbeelding ter illustratie) (Foto: )

De gemeente Schiedam test een vertaalapparaat waarmee medewerkers in 92 talen kunnen communiceren met bewoners. Het gaat om Pocketalk, een apparaat ter grootte van een mobiele telefoon.

Tien samenwerkingspartners van de gemeente hebben het apparaat gekregen voor een proef. Medewerkers van onder meer politie, buurtwerk en onderwijs kunnen het gebruiken tijdens gesprekken met anderstalige jongeren, ouders en wijkbewoners.

De gemeente en partnerorganisaties maken nu vaak gebruik van ingehuurde tolken. Die kosten samen jaarlijks meer dan 300.000 euro. Met Pocketalk verwacht de gemeente een deel van die kosten te kunnen besparen.

Gesproken tekst wordt via een server verwerkt en vrijwel direct vertaald. Het apparaat kan daarnaast gesprekken samenvatten en documenten scannen en vertalen.

Geen Google

Schiedam kiest er bewust voor om geen gebruik te maken van Google Translate. Volgens de gemeente biedt Pocketalk meer zekerheid op het gebied van privacy en gegevensopslag. Gesprekken worden niet gedeeld en ook niet gebruikt voor het trainen van taalmodellen.

De eerste reacties op de proef zijn positief. Gebruikers noemen het apparaat snel, handig en nauwkeurig. Na afloop van de testperiode beslist de gemeente of Pocketalk op grotere schaal wordt ingezet.

Meer nieuws uit Schiedam?

Ontvang de laatste updates per mail —

Volg ons op:

Heb je ook een nieuwtje? —

Deel dit bericht: